Video Screencast Help
Search Video Help Close Back
to help
New in the Rewards Catalog: Vouchers for "Symantec Technical Specialist" and "Symantec Certified Specialist" exams.

How to use the Translation Editor?

Created: 12 Mar 2009 | 6 comments
PeeGee's picture
0 0 Votes
Login to vote

With Workflow Solution 6.5 there is a rather simple to use "Translation Editor" available in Start > Programs > Altiris > Workflow Designer > Tools

 

It's easy to create a translation file, but how can I configure my project to support multiple languages?

Comments

akoutsouradis's picture
12
Jul
2010
0 Votes 0
Login to vote

Workflow Language Translation

Has anyone figured out how to utilize Translation Editor yet?  I have looked through all documentation and haven't been able to find out how to do the translations.

Thanks, Ari

reecardo's picture
13
Jul
2010
0 Votes 0
Login to vote

I think as of 7.0, the

I think as of 7.0, the Translation editor was deprecated.

Largely, what it did was create a key/value collection resident in a file on your machine and did a swap in code from a "hard" value to a translated/"localized" value.

akoutsouradis's picture
13
Jul
2010
0 Votes 0
Login to vote

Workflow Language Translation

So is there any way to do this in 6.5 (or even 7 when we upgrade to it)?  I have a need to translate a major IT request workflow to a few different languages and I'm not finding enough information in the documentation on using components such as AddPhraseTranslation or GetLanguageTranslation and many others listed.

Thanks, Ari.

WorkflowTranslationComponents.jpg
reecardo's picture
13
Jul
2010
0 Votes 0
Login to vote

You'd definitiely have to use this in 6.5, as it is either turne

You'd definitiely have to use this in 6.5, as it is either "turned off" or "not there" in 7. Let me see if I can find some documentation on how to use it.

akoutsouradis's picture
02
Aug
2010
0 Votes 0
Login to vote

 

Reecardo, have you had any luck finding any documentation on the translation components shown in my last post?
For my first translation I ended up displaying the Spanish translation as tool-tips on each label, but it may get to be a bit confusing as more languages are added.  I also couldn't do a whole lot of formatting in the tool-tips.
I'd rather do this the right way using the built in components.

Thanks, Ari.

reecardo's picture
03
Aug
2010
0 Votes 0
Login to vote

Unfortunately, I haven't come across anything...

Although the thing I was referring to was not components, but rather a plugin that was launched via workflow tools. When it was launched it showed the "neutral"/"key" values on one side, and you could provide the translated value on the other side. At that point, any exact match encountered by the tool/portal would be replaced by the swapped "translated" value. I've never encountered any translation components.