It looks like some strings are translated and others aren't. This leads me to believe that they never got translations for some new strings (for whatever reason), so they remained "pseudo-localized".
You have a couple options. If the strings are in a page-level .resx, you can just mark up the .resx and they'll appear with correct translations. These look like they're in webparts, however. Your option there is to find some resource library editor online (there are some free ones out there), find the string, and update the library manually.