Video Screencast Help
Search Video Help Close Back
to help
New in the Rewards Catalog: Vouchers for "Symantec Technical Specialist" and "Symantec Certified Specialist" exams.

Security Response

Showing posts tagged with 419 scam remove filter
Samir Patil | 06 Jul 2011 | 0 comments

最後に目撃されてから数年ぶりに、あの殺し屋が「Don Gunshot(ドン・ガンショット)」という名前で帰ってきました。

偽の親切話をもちかけ、莫大な金額の謝礼を約束して人を騙す手口は、ナイジェリア詐欺(419 詐欺)で用いられ、今やすっかり古典となりました。最も古くからあるスパム行為のひとつであり、非常に初歩的でありながら、さまざまな工夫で危険性をはらんでいます。今回再び登場した詐欺の手口は、ユーザーに金銭の支払いを強要し、支払いがない場合には深刻な結果が待っていると脅すものです。見方を変えれば、恐ろしいというよりむしろ笑い話になりそうな類かもしれません。


 
上に示した電子メールは、まったく見ず知らずの他人を脅迫しようとしている詐欺の実際の文面です。送り主はあなたを知りませんが、あなたを殺害するよう依頼されてその報酬を受け取ったと称しており、このメールに書かれている秘密を少しでも漏らそうとしたら深刻な事態を招くことになると脅迫しています。警察には言うな。身に迫ったこの危機を身内や友人に一言でも話したら命が危険にさらされるぞ、というわけです。助かるためには身代金を 2 回に分けて支払わねばならないなど、話はややこしくなっていきますが、期限は厳守しなければなりません。事態の深刻さを強調するために、メールには狙撃用ライフルを持った男がこちらを狙っている写真まで添付されています。

ひととおりの脅迫が終わると、今度は期限を設けて取引をもちかけようとします。何らかの怠慢や不履行があれば命に関わる、という但し書きも付いています。指定された方法で 1 回目の支払いが済んだら、殺人依頼の証拠を渡してくれるということまで約束されています。

ここで突然、この詐欺師は奇跡的な心変わりを示し、次のように提案してきます。「私が依頼人を裏切るのはこれが初めてのことだ。お前に同情したからこそ、お前が助かりたいというなら助けてやることにする」というのです。一転して同情する気になったと言いながら、最終的な目的は金儲け以外の何ものでもありません。...

Samir Patil | 05 Jul 2011 | 0 comments

He was seen several years ago. Now, he is back with the name “Don Gunshot”!

Luring people with promises of huge sums of money in return for bogus favors is the classic method adopted by the Nigerian/419 type of spammers. It is one of the oldest forms of spamming; very rudimentary, yet creatively lethal. This revisited scam tactic uses coercion to force people to pay up or else they will (apparently) face dire consequences. From a lighter point of view, however, it is a bit more humorous than scary.


 
The above email is indeed a perfect example of a scammer trying to blackmail someone they don’t know from Adam. The spammer does not know you, but he pretends to have received blood money to kill you. He blackmails you with threats of dire consequences if you even try to whisper the secrets explained in the mail. Forget the police, and if you dare to try and tell...

Samir Patil | 13 May 2011 | 0 comments

見知らぬ人物から、大金の申し出と、その代わりに個人情報を尋ねてくるメールを受け取ったことはないでしょうか。まさに、それこそが「419 詐欺」です。

419 スパム、別名「ナイジェリアスパム」は、ナイジェリア刑法の 4-1-9 条項にちなんで名付けられたものです。よくある文面としては、偽のビジネス提案、資金送金、電子メール宝くじ当選のお知らせなどがあります。いずれの場合でも、スパマーは、名前、口座番号、電話番号、電子メールアドレス、銀行明細などの個人情報を要求してきます。

大半の 419 スパムは、英語、ドイツ語、スペイン語などの欧米言語で記載されていますが、最近は、インターネット利用人口の増加やブロードバンドインフラの普及などから、アジア諸国を標的に定めたようです。

シマンテックは、デーヴァナーガリー文字を使ってヒンディー語で作成された 419 スパムを初めて確認しました。これは、419 スパムに関する大きなパラダイムシフトです。ヒンディー語は、インド、パキスタン、ネパール、ブータンなどのアジア亜大陸、そして世界各地のインド系コミュニティで広く使われている言語です。ヒンディー語を話すユーザーを罠にかけるために、スパマーたちがヒンディー語に目を向け始めたのも当然といえば当然でしょう。

ヒンディー語によるスパムの例を次に示します。

 

英語に翻訳すると、次のような文章になります。

確かに、ヒンディー語の 419 スパムを確認したのは初めてです(コンテンツベースのフィルタが見逃していた可能性もありますが)。それでも、シマンテックのメッセージセキュリティ製品は、独自のフィルタリング技術を使用して、このスパムを捕捉できました。こうした不正な勧誘には乗らないこと、...

Samir Patil | 12 May 2011 | 0 comments

Have you ever received an email from an unknown person offering you an exorbitant amount of money and asking for your personal information in return? Well, that is exactly what a “419 scam” is!

419 spam, also known as Nigerian spam, is named after the Nigerian penal code, section 4-1-9. The most common forms of 419 spam are fake business proposals, fake fund transfers, and email lottery winning notifications—all of which include the spammers’ requests for personal information, such as name, account number, phone number, email address, bank details, etc.

419 spam is often seen in English, German, Spanish, and some other European languages, but spammers are now targeting Asian countries because of the increased Internet user base and widespread broadband infrastructure.

For the first time, Symantec has observed 419 spam created in Hindi using Devnagari script. This is a big paradigm shift where 419 spam is concerned. Hindi is a widely...

Mayur Kulkarni | 27 Apr 2011 | 0 comments

現代社会では、電子メール、インスタントメッセージ、ソーシャルネットワークがコミュニケーション手段の大部分を占めていますが、公式な書類や通知の場合は、印刷した書面を郵便で送付する方法が使われています。どちらの形態でも、迷惑メールは目新しいものではありませんが、今でも郵便を使ったスパムメッセージが送られているというのは意外かもしれません。時代遅れの感はありますが、あらゆるオンラインセキュリティをすり抜けるには最も有効な手段と言えるでしょう。このような郵便物を受け取った方に見せていただいた手紙でも、文面は詐欺に関連した電子メールでおなじみのもので、419 詐欺(ナイジェリア詐欺)の内容であることがわかりました。

この手紙をスキャンしたコピーを以下に示します(受け取った方の個人名や住所はぼかしてあります)。

手紙の文面はすべて電子メール詐欺で見慣れたものばかりですが、返信先の住所は書かれていません。また、この詐欺では FAX のみを使って情報(直通の電話番号と FAX 番号)を送信するよう強調しており、FAX がない場合には新たに購入することまで求めています。

このようなスパム攻撃は、今ではオンラインで広く知られていますが、以前は、手紙という形でも頻繁に見られるものでした。もちろん、シマンテック製品をお使いのユーザーは最大限のオンラインセキュリティで保護されていますが、このケースのように実際に手渡しされる詐欺メールにも、十分な注意を怠らないようにしてください。

 

* 日本語版セキュリティレスポンスブログの RSS フィードを購読するには、http://www.symantec.com/connect/ja/item-feeds/blog/2261/feed/all/ja にアクセスしてください。

Mayur Kulkarni | 26 Apr 2011 | 0 comments

Communication in the today’s world is dominated by email, instant messaging, and social networking. However, for making any formal statement or announcement, hard-copy letters are still sent using postal services. In both mediums, unwanted, unsolicited letters are not new; however, it may still be surprising if a spam message is sent over using postal services - somewhat low tech, but perhaps most effective way to bypass all kinds of online security. In a letter shared by a recipient, we found familiar text seen in emails associated with scams. We confirmed the hard-copy letter to be a 419 scam.

Here is the scanned copy of the letter (where the identity and address of the recipient have been blurred):

Text inside the letter has everything that we commonly see with email scams, except that we do not find any reply-to email addresses. Also, the scammer stresses that recipients must only fax the...

Suyog Sainkar | 07 Apr 2011 | 0 comments

3 月に日本を襲った惨劇をスパマーが悪用していることは、以前にこのブログでも報告しました。それ以来、地震と津波の被災者を救済する努力が日々進む一方で、この悲劇を悪用し続けるスパム攻撃の亜種がいくつも確認されています。過去に出現した例と同様に、3 月の第 3 週には、メッセージ本文に画像へのリンクを埋め込んだメッセージの形式によるウイルス攻撃が確認されました。こうしたウイルス攻撃も、詐欺メールと並んで、災害の発生後によく見られる手口です。ウイルス攻撃に使われたメッセージの件名とスクリーンショットのサンプルを以下に示します。

件名: Novo tsunami atinge Sendai e Japao declara estado de emergencia em usina nuclear
[津波がまたしても仙台を襲い、原発では緊急事態を発令]

このスクリーンショットからもわかるように、メッセージにはビデオが埋め込まれているように見えますが、実際にはただの画像へのリンクです。このリンクをクリックすると、実行可能ファイルのダウンロードとインストールを求められます(下図の XAR485849834.exe)。これはブラジルのオンラインバンキングを狙うトロイの木馬に関連するマルウェアです。画像のリンク先 hxxp://xxx.<削除済み>trade.com/globo.com.html に進むと、攻撃者のコンピュータからマルウェアのペイロードがダウンロードされます。インストールに成功すると、マルウェアはユーザーのインターネットバンキングに関する情報などの機密情報を収集します。


 
上の例と同様に、スパム攻撃の別の亜種では、...

Suyog Sainkar | 07 Apr 2011 | 0 comments

Symantec has blogged previously about spammers exploiting the recent catastrophic situation in Japan. Since then, Symantec has observed additional variations in spam attacks in which the spammers are continuing to exploit the tragedy, even as the earthquake and tsunami relief efforts are in progress. Similar to what we have seen in the past, virus attacks in the form of messages containing links to images in the message body were observed in the third week of March. Such attacks, along with scam emails, are usually prevalent after such disasters have occurred. The subject line and screenshot of a sample message body of the virus attack can be seen below.

Subject: Novo tsunami atinge Sendai e Japao declara estado de emergencia em usina nuclear
[Subject: New tsunami hits Japan Sendai and declares state of emergency in nuclear plant]

...

Kevin Haley | 24 Feb 2011 | 0 comments

「ロンドンで強盗に遭った」には要注意!
     
2009 年初めにソーシャルネットワーク上で確認され始めた詐欺が、今でもさかんに活動を続けています。現在、この脅威の犯人は、ソーシャルネットワークやインスタンスメッセージ、チャットなどから盗み出した(あるいはフィッシングで取得した)アカウントを使って、金銭を詐取しようとしています。

この詐欺は、基本的に次のような手順で行われます。ある「友人」から、今ロンドンを旅行中だが、強盗の被害に遭ってしまったという連絡が届きます。自分は無事だが、お金は全部盗られてしまったので帰ることもできず、この状況から救い出してもらわなければ、二度と故国の土を踏むことはできない。飛行機代さえ送金してくれれば、無事に帰国できるのだが、というのです。

これは、かなり前から使われている常套的な詐欺の手口ですが、さまざまなバリエーションが存在します。この例で見られる工夫は、ナイジェリアの王族から財産の一部をもらえるというパターンではなく、友人を窮地から救い出すという行為が報酬となっている点です。ナイジェリアの王族という騙りは広く知られるようになりましたが、ロンドンの旅行者を詐称するこの手口には、今でも多くの人がひっかかっています。Facebook ユーザーのなかには、このような事例もありました。「Facebook で妹とチャットしていたところですが、妹はロンドンで途方に暮れているそうです。銃で脅されてお金を盗られたのです。……妹を助けたいのですが、誰かご協力いただけませんか」

幸い、このケースは実害なく解決されています。あるユーザーがすぐに、この妹の本当の所在について投稿し、ロンドンとはまったく違う場所にいることが判明したのです。これがすべて詐欺だったと判明するまでには、かなり混乱が続きました。詐欺に利用されたメディア自体が、その解決にも使われたという点は朗報と言えるかもしれません。ロンドンで強盗に遭ったと騙られた別のユーザーが大慌てで Facebook ページに...

Kevin Haley | 24 Feb 2011 | 0 comments

“I am not in London, I have not been mugged.”
     
A scam we first starting seeing on social networks at the beginning of 2009 is still going strong. Today, the criminals behind these threats are using stolen (or phished) social networking  accounts, email accounts, and instant messaging and other forms of chat to fool people into parting with their money.

The scam basically works like this. A “friend” contacts the intended victim and tells them they are in London and have been mugged. They are okay but have lost all their money and have no way to get home. They are trapped in a foreign country unless the friend can help them out. All the victim has to do is wire them money for plane fare and their friend can fly home.

This basic scam has been around for a long time, but there are variations. And the twist on this one is your reward is in helping a friend out...